Wake of Gods Forum | Форум Во Имя Богов

Full Version: Русификатор для ERA III
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Bes, вот так вот и переписывается история 116
Перезалито.

Вернул маленьких фей и злых глаз, так как "пикси" и "злобоглазы" у многих вызвали вопросы.

(17.09.2020 14:49)igrik Wrote: [ -> ]Также, возьми текстовики описания вторичных навыков и заклинаний из сборки, а также карту Туториал (русский). В свое время я над ними очень плотно поработал.

Сделал.
(17.09.2020 10:16)wessonsm Wrote: [ -> ]- драконы-привидения -> призрачные драконы

"Чудищ-привидений" изменению подвергать не планируешь?

Имя сохранения "AUTOSAVE" имеет в конце несколько пробелов
Странно, драконы-приведения вполне привычны. Призрачный — может быть в значении мнимый, кажущийся.

Night, категорически не согласен. Оборотень — устоявшееся название.
Драконов-привидений тоже вернул, уговорили)
Менять имена существ я больше не планирую, сейчас список выглядит так: (Click to View)

Я задумал сделать еще одно изменение в русификаторе и хочу с вами посоветоваться, стоит это делать или нет.

Описания специальностей по существам сейчас переводятся как-то так:
"Увеличение параметров атаки и защиты монахов и фанатиков за каждый уровень, достигнутый после 5-го."
Но это не соответствует действительности.
Согласно Физмигу, атака и защита профильных существ увеличивается на ~5% при достижении героем уровня, кратного уровню профильного существа.
То есть должно быть примерно так:
"Параметры атаки и защиты монахов и фанатиков увеличиваются на 5% за каждый уровень, кратный 5-му".
(24.09.2020 17:04)wessonsm Wrote: [ -> ]Драконов-привидений тоже вернул, уговорили)
Менять имена существ я больше не планирую
Вот это здорово!

(24.09.2020 17:04)wessonsm Wrote: [ -> ]... Но это не соответствует действительности.
Согласно Физмигу, атака и защита профильных существ увеличивается на
Ты можешь не ссылаясь на физмиг посчитать форуму:
Вот весь код спецов (1) по существам.
Code:
if ( hero->Spec == 1 )
{
  koeff = (hero->Level / (mon->level + 1)) * 0.05;
  mon->attack = ((o_pCreatureInfo[mon_id].attack * koeff) + mon->attack);
  mon->defence = ((o_pCreatureInfo[mon_id].defence * koeff) + mon->defence);
  mon->speed += 1;
}

Я бы сдалал такую формулировку:
Code:
Увеличение параметров атаки и защиты монахов и фанатиков за каждый уровень, достигнутый после каждого 5-го.
Мне сложно разобраться в тонкостях округления, при умножении на 0.05 получается число с плавающей точкой, а атака и защита целые числа.
Но в целом, если результат деления (hero->Level / (mon->level + 1))
округляется вниз до целого, получается то же, что и в Физмиге.

Quote:за каждый уровень, достигнутый после каждого 5-го
Не очень красиво звучит, тавтология.
да нормально звучит, поверь Yes
P.S. подредактировал список имён, хоть читать удобнее стало Rolleyes
Гнолл-мародер
раз везде букву Ё используешь, то и тут значит исправь

108 Виверна
109 Виверна-монарх

ок, пусть будет женского рода. Но связка "она-он" криво смотрится. Пусть апгрэйд будет ОН (Виверн-монарх) Kap

Алмазный голем
раз cryslal dragon - кристальный, то и crystal golem должен быть кристальным, не? Beee
Алмазный дракон, потому что diamond, а голем не катит в этой системе тогда
(24.09.2020 19:13)Bes Wrote: [ -> ]Алмазный голем
раз cryslal dragon - кристальный, то и crystal golem должен быть кристальным, не? Beee
Алмазный дракон, потому что diamond, а голем не катит в этой системе тогда
Bes, ну хватит уже! Не нужно править устоявшиеся имена. Сколько можно.

И это Алмазный голем, если чё 118 (Click to View)
Bes, все неисправленные буквы ё во всех текстовиках не так-то легко исправить, возможно буду постепенно это делать.
Или может лучше везде использовать "е" - это будет проще. Я пока окончательно не решил.
2. Слово "монарх" применительно к правящим особам женского пола вполне себе используется. В подтверждение привожу цитату из Википедии:
"Виктория пробыла на троне 63 года семь месяцев и два дня; она была самым долгоправящим монархом в истории Великобритании".
А вот апгрейд виверн в вивернов действительно будет выглядеть неестественно, трансгендер какой-то.
3. Я думаю, не так важна буквальная точность перевода английскому исходному тексту, как его внутреннее логическое соответствие. Алмазные големы вполне вписываются.
wessonsm, разве есть смысл заниматься воёгофикацией?
daemon_n, на усмотрение автора, естественно

(24.09.2020 19:42)igrik Wrote: [ -> ]
(24.09.2020 19:13)Bes Wrote: [ -> ]Алмазный голем
раз cryslal dragon - кристальный, то и crystal golem должен быть кристальным, не? Beee
Алмазный дракон, потому что diamond, а голем не катит в этой системе тогда
Bes, ну хватит уже...
Алмазный голем, если чё 118 (Click to View)
приношу всем свои извинения, грешным делом попутал берега видимо Sorry
(24.09.2020 21:48)Bes Wrote: [ -> ]daemon_n, на усмотрение автора, естественно

как и имена существ?
Просто мы уже имеем много переведённых модов определённым образом.
Имхо, легче и полезнее удалить отовсюду запятые, а не искать, где бы их поместить.
Bes, потроллил меня и игрика заодно)
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Reference URL's