Wake of Gods Forum | Форум Во Имя Богов

Full Version: StarGate_Atlantis_RISING_I_RUS
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2 3 4 5 6
Русская версия мода Valery, который я переводил практически месяц.
Авторские ремарки не трогал.
За небольшие ошибки в переводе прошу не кидаться тапком)
Играйте на здоровье Ab

http://www.multiupload.com/Z11CPFI13B
И еще, это мой первый такой глобальный перевод в одиночку.
Поэтому если где то будут непонятки в тексте, особенно в начале, отнеситесь с пониманием Ab
Thank you, I am unable to test the russian version because now it is me who does not have a clue about the text. 148
No problem, just run and get a textbook on the Russian language and all 148:D
Ну что ж, посмотрим. В любом случае, за старания уже есть повод тебя зауважать. Получай один пункт в моих глазах, второй получишь, если перевод будет не хуже среднего. Ab
Сейчас заценим...
Сразу скажу - оригинал на английском так и не прошёл полностью, остановился на второй планете.
The original version did not work on ERA. But it works now on the ERA updated Berserker released last month, tested all map. There was a problem with Heroes meeting trigger, which was fixed in ERA.
Вступление насторожило...
Quote:После обнаружения Древнех, похороненных в антарктическом ледяном покрове, StarGate посылает команду исследователей через Звездные врата в далекую галактику Пегас. Появлясь в заброшенном Древнем городе, команда быстро подтверждает, что они нашли затерянный город Атлантида. (V1.02)
Я же для одной своей недоделаной статьи перевёл это так:
"После открытия Древней заставы, скрытой глубоко в Антарктическом ледяном щите, Команда StarGate посылает группу эксплореров через Звездные Врата к отдаленной галактике Пегас. Вскоре группа быстро осознаёт, что они нашли потерянный город - Атлантиду."
WoG master translated that phrase 10 minutes ago, after I told him he forgot it. Maybe hurry?
Да, в начале тупанул, торопился перезалить (((
All right-click informations will be still in english, because they need to translate txt. files in LOD. But they are only for general informations.
Как уже я говорил, в начале может еще будет некорректно переведено,так как вначале всегда почему-то тяжело, волнуешься что ли.. Но потом перевод очень хороший идет
FCst1 Wrote:"После открытия Древней заставы, скрытой глубоко в Антарктическом ледяном щите, Команда StarGate посылает группу эксплореров через Звездные Врата к отдаленной галактике Пегас. Вскоре группа быстро осознаёт, что они нашли потерянный город - Атлантиду."
Лучше исследователей, как у Wog master-а.
...И всё закончилось тем, что у "Ратуши" был убран вход ("жёлтый квадрат").
Доставило, Джексон О'Нилу:
Image: 22ab9d1d2a9d.jpg
Трудности машинного перевода...
Скрипты я не трогал, а вот например как бы ты перевел вот эту фразу "(Softly) Kit ..." м?
Pages: 1 2 3 4 5 6
Reference URL's