Corwin, ты не одинок - действительно есть люди, которые всегда слышат один и тот же вариант.
Но большинство всё-таки (судя по комментариям к этому ролику на Ютубе), слышат разные варианты "по желанию" (как я).
Возможно, сказывается то, что ты в повседневной жизни общаешься только на иврите (ведь так?), и русский матерный язык тебе уже не так близок.
И да - ради интереса, попробуй послушать ролик одним ухом
Welcome to the soldier side,
Where there is no one here but me.
People all grow up to die,
There is no one here but me...
Efrit, ну, блин... специально в это время суток не поленился, сходил за наушниками, включил видео...
первый раз просто слушал что там говорит... услышал однозачно "блять"
не понял...
второй раз включил, уже не смотрел ролик, сосредоточился и внимательно послушал... услышал однозначно "с этим"
не стал третий раз слушать... улыбнуло, но хватит.
Я в повседневке общаюсь руск-ивр-англ. Русск превалирует.
Ну, мата, вероятно, слышу меньше, на улице им, конечно. не разговаривают.
Но думаю не в этом дело. В восприятии человеком информации, по всем пяти чувствам последним звеном стоит мозг и автоматически достраивает картинку, прежде чем она отправится на обработку. Даже зрение - процентов на 40 мозг достраивает увиденное глазом. Вероятно у меня мозг просто отказывается изначально принять за возможность услышать от солидного человека со сцены мат
fireman, так я же и писал, что ролик с Мутко я взял из темы про обсуждение этого платья.
Но если с платьем я не был удивлен (всю жизнь знал, что глаза могут врать), то Виталий Леонтич меня удивил - ведь про уши я ничего подобного не думал...
Welcome to the soldier side,
Where there is no one here but me.
People all grow up to die,
There is no one here but me...