Все мы прекрасно знаем, что описания Джедита и Нагаша в Воге всегда были на английском языке.
На самом деле, русский язык для описания специальностей тоже предусмотрен. В коде WOG'a даже есть переменная, отвечающая за русскую или английскую локализацию.
Code:
// тип игры 0-английская, 1-русская
int WoGType=0; // для ERA 0x80321C
0x703F28 void FileLoader(void) - это функция, которая инициализирует некоторые воговские параметры и заодно устанавливает английский или русский язык в переменную WoGType.
Вот выдержка кода, отвечающая за установку типа локализации:
Code:
if(LoadTXT("ZMESS00.TXT",&Strings)) Exit(); // не может загрузить TXT
// выносим внутренние сообщения в файл наружу
TxtOutOfExe();
// тип локализации
switch(ITxt(0,0,&Strings)[0]){ // считываем первый символ ZMESS00.TXT
case 'R': WoGType=1; break; // русский язык
default : WoGType=0; // иначе английский язык
}
Суммарно русских строк в коде немного: менее десяти наберется. В том числе и описания специализаций героев Джедита и Нагаша
Так вот, видимо при переводе на русский язык о данной особенности не знали. А всё что нужно было сделать для инициализации русских строк и описания специальностей, это в файле "ZMESS00.TXT" первый символ в моде "WoG Rus" изменить с E на R
ENG Wrote:E All New Messages are to be placed below.
RUS Wrote:R All New Messages are to be placed below.