Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
the site is .com and it's in russian...i think that is should be translated in english too,because there are a lot of non russian visitors too,maybe more that the russian ones
You are absolutely right, but... who will translate it?
(25.05.2010 19:47)Corwin Wrote: [ -> ]You are absolutely right, but... who will translate it?
well if i knew russian i would do it...but google translate sucks so i can t do much
and a suggestion:the forge town shouldn't be classified as an original town because it was never released and there are more things that need smoothing on that site;i would like to help in its development
Darty, мы всегда готовы к любой помощи.
К сожалению у нас нет заинтересованных переводчиков, а сам я английский знаю плохо.
Что касается Кузницы - то она среди оригинальных городов, как творение NWC/3do
Гиппо планировал добавить рамочки с галочкой для каждого рабочего города, чтобы люди сразу видели готовые готода. Но сейчас он малоактивен.
well i know that it was an original nwc-3do project,but it was abandoned and never introduced in the game so i don t think that is should be considered as an original homm3 town.as for the 3.59 cities,as far as i know only bastion,harbor,kremlin and maybe grove are planned to be added,the other 4 cities should be added to the cities from other developers
Чаща, как и Роща - это проекты Дарклока, которые орентированы на ВОГ 3.59.
Что касается остальных 3-х городов, то В своё время Игродел и Эфрит попросили их поставить в линейку вога (как далёкие планы команды).
Ни от Корвина ни от кого-то другого из команды корвога небыло никаких претензий. Поменять - не проблема.
Если будут предложения по этой части у команды воговцев, я обновлю линейку городов.
i did not said that is a bad thing that more towns than planned are in that 3.59 section,but as far as the team announced ,only those 4 cities will be in the new wog version.that site should be informativ and accurate in my opinion,and that s why i told you about the towns.if i am wrong,correct me please
Роща и Фордж в "далёких планах" действительно есть, насчёт остальных городов не знаю. (тройку БГК в расчёт не беру, естественно...)
Quote:БГК
What is "БГК"? Please explain the abbreviation.
Бастион-Гавань-Кремль, вестимо.
Человек - иностранец. Если даже я не понял, то как он google-translate-ом расшифрует? Просто вы пишите чуть более просто.
(02.06.2010 20:24)Berserker Wrote: [ -> ]Человек - иностранец. Если даже я не понял, то как он google-translate-ом расшифрует? Просто вы пишите чуть более просто.
google translate sucks,so if this reply was referring to me say it in english pls because i don t understand pretty much
I said that as you are a foreigner, you won't be able to understand the meaning of russian abbreviation without its explanation, cause google translate really sucks in russian-english translation.
well yes,and you should expand the english forum or smth cause there's almost no real/updated info there while here is almost all you need
Of course when there will be what to tell and more important - what to show, we will update the info. You wouldn't want to just read the beautiful words without something real done, right?
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14